泡沫奶茶英文

2020年11月26日—實用英語談話練習不但讓您學會這些台灣相關語彙的英文說法、並且讓聽者瞭解到這些語彙在英文常見的使用表達方式。同時,學習正確的英語句型慣用表達 ...,bubble表面上指的是「泡泡」或「泡沫」,從台灣早期知名的泡沫紅茶,一直到發展出其他的手搖飲,其中一個特色就是當茶飲在雪克杯裡被搖晃之後,表面會產生細緻的泡沫,可 ...,2013年5月21日—泡沫奶茶(珍珠奶茶)在美國已是不罕見的點心,在英文裡,被稱為b...

Pearl milk tea & bubble tea 珍珠奶茶&泡沫紅茶

2020年11月26日 — 實用英語談話練習不但讓您學會這些台灣相關語彙的英文說法、並且讓聽者瞭解到這些語彙在英文常見的使用表達方式。同時,學習正確的英語句型慣用表達 ...

「珍珠奶茶」英文是? bubble tea? pearl milk tea?

bubble 表面上指的是「泡泡」或「泡沫」,從台灣早期知名的泡沫紅茶,一直到發展出其他的手搖飲,其中一個特色就是當茶飲在雪克杯裡被搖晃之後,表面會產生細緻的泡沫,可 ...

今日簡易英文——泡沫奶茶

2013年5月21日 — 泡沫奶茶(珍珠奶茶)在美國已是不罕見的點心,在英文裡,被稱為bubble tea。bubble 指「泡泡、泡沫」,而tea 指「茶」。 雖然tea 並不特指奶茶,但 ...

我們常將泡沫紅茶直翻為foam red tea 或珍珠奶茶pearl milk...

2016年3月5日 — pearl milk tea,但是外國人都叫bubble Tea 或bubble milk tea,也叫boba Tea (波霸奶茶)。黑珍珠(粉圓) 的英文是black tapioca pearls 或tapioca balls。

自由廣場》台灣三大街頭美食英譯

2022年8月28日 — 珍珠奶茶的英文有好幾個,CNN用的是bubble tea(字面「泡沫茶」,原指泡沫紅茶),雖然泡沫紅茶和珍珠茶奶不同,不過名稱是英文,解釋權已經不在我們手 ...

說英文談生活

2016年3月5日 — 說英文談生活的帖子 · 我們常將泡沫紅茶直翻為foam red tea 或珍珠奶茶 pearl milk tea,但是外國人都叫bubble Tea 或bubble milk tea,也叫boba Tea (波霸 ...

說英文談生活

2016年3月5日 — 我們常將泡沫紅茶直翻為foam red tea 或珍珠奶茶 pearl milk tea,但是外國人都叫bubble Tea 或bubble milk tea,也叫boba Tea (波霸奶茶)。

長知識了!珍奶原來不叫bubble tea,而是___!

2018年9月3日 — 因此,珍珠奶茶的正式英文名稱,就會是“milk tea with tapioca balls”。 順帶一提,想說泡沫紅茶的「泡沫」,比較準確的用字是“foam” 而不是'bubble'。